- Accueil
- Docs
- Installation et réglage
- Communauté
- Version sous Linux
- Ajouter des langues à l'interface ONLYOFFICE Docs sous Linux
Ajouter des langues à l'interface ONLYOFFICE Docs sous Linux
Introduction
L'interface ONLYOFFICE Docs est disponible dans de nombreuses langues, mais il peut arriver que votre langue soit absente dans la liste des langues disponibles. Si c'est le cas et que vous avez la possibilité de participer à la traduction de l'interface ONLYOFFICE Docs dans votre propre langue, vous devrez vérifier que tout est traduit correctement et que tous les mots et phrases sont à leur place.
Cet article vous expliquera comment le faire.
Participer à la traduction
Il y a deux façons de participer au processus de traduction:
- Traduire ONLYOFFICE Docs (ainsi que ONLYOFFICE WORKSPACE et ONLYOFFICE Mail le cas échéant) en utilisant notre système de traduction. Le processus est très simple. Une fois la traduction terminée, les fichiers de langue pour la traduction de l'interface seront inclus dans la version la plus proche. Nous pouvons également vous les envoyer pour que vous puissiez les vérifier. Si vous souhaitez participer, n'hésitez pas à nous contacter via l'adresse électronique documentation@onlyoffice.com .
- Vous pouvez également utiliser notre référentiel GitHub pour obtenir les fichiers de langue et les traduire en utilisant les moyens auxquels vous êtes habitué. Les fichiers sont situés dans les répertoires suivants:
Éditeur de documents
- https://github.com/ONLYOFFICE/web-apps/tree/master/apps/documenteditor/main/locale
- https://github.com/ONLYOFFICE/web-apps/tree/master/apps/documenteditor/mobile/locale
Éditeur de présentations
- https://github.com/ONLYOFFICE/web-apps/tree/master/apps/presentationeditor/main/locale
- https://github.com/ONLYOFFICE/web-apps/tree/master/apps/presentationeditor/mobile/locale
Éditeur de classeurs
- https://github.com/ONLYOFFICE/web-apps/tree/master/apps/spreadsheeteditor/main/locale
- https://github.com/ONLYOFFICE/web-apps/tree/master/apps/spreadsheeteditor/mobile/locale
Il existe des fichiers
JSON
pour chacune des langues prises en charge. Vous pouvez soit corriger les fichiers déjà présents, soit ajouter votre propre fichier de langue avec le code local de langue à deux lettres.
Vérification des fichiers traduits
Installez ONLYOFFICE Docs sur votre propre ordinateur. Les instructions sur la manière de procéder sont disponibles ici pour Ubuntu dérivés ou ici pour les distributions utilisant RPM.
Si vous utilisez notre système de traduction, vous devrez nous contacter en utilisant l'adresse e-mail documentation@onlyoffice.com , afin que nous puissions vous envoyer les fichiers traduits.
Une fois que vous avez les fichiers JSON
de la langue de l'interface, placez-les dans les répertoires suivants:
Éditeur de documents
- documentserver/web-apps/apps/documenteditor/main/locale
- documentserver/web-apps/apps/documenteditor/mobile/locale
Éditeur de présentations
- documentserver/web-apps/apps/presentationeditor/main/locale
- documentserver/web-apps/apps/presentationeditor/mobile/locale
Éditeur de classeurs
- documentserver/web-apps/apps/spreadsheeteditor/main/locale
- documentserver/web-apps/apps/spreadsheeteditor/mobile/locale
Où documentserver est le dossier avecONLYOFFICE Docs installé.
N'oubliez pas d'entrer dans le conteneur Docker pour rechercher les fichiers et dossiers ONLYOFFICE Docs.
Après cela, ouvrez n'importe quel document en ajoutant ?lang=your_lang_code
comme paramètre au lien du document.
?lang=bg
Si tout est fait correctement, vous verrez l'interface des éditeurs passer à votre langue avec vos traductions.
Mise à jour des fichiers traduits
Après avoir vérifié la traduction (ou après les mises à jour ONLYOFFICE Docs), vous pouvez avoir besoin de corriger les fichiers et de les télécharger à nouveau vers l'instance du serveur. Les fichiers sont mis en cache pour une performance plus rapide et vous (et les autres utilisateurs ONLYOFFICE Docs) ne verrez pas les changements jusqu'à ce que le cache du serveur soit effacé.
Cela se fait de la manière suivante:
- Trouvez les fichiers
/etc/nginx/includes/ds-docservice.conf
et/etc/nginx/includes/ds-spellchecker.conf
. -
Ces fichiers doivent contenir les valeurs de date et d'heure de construction. Changez ces valeurs par d'autres (n'importe quelle valeur fera l'affaire, mais l'essentiel est qu'elle soit la même à tous les endroits).
Veuillez noter que vous devez trouver et remplacer toutes les instances des valeurs de date et d'heure dans les fichiers ci-dessus. Voir les exemples de fichiers ds-docservice.conf et ds-spellchecker.conf dans notre référentiel GitHub. Toutes les instances de la variable
{{DATE}}
correspondent aux valeurs de date et d'heure qui doivent être remplacées. - Redémarrez NGINX:
sudo service nginx reload
Après cela, le cache devrait être réinitialisé pour tous les utilisateurs du serveur et les traductions de l'interface seront mises à jour.