Ovaj članak je preveden pomoću veštačke inteligencije

Dodavanje novog jezika interfejsa u ONLYOFFICE Docs na Linuxu

Uvod

ONLYOFFICE Docs interfejs je dostupan na mnogim jezicima, ali vaš jezik možda nije na listi dostupnih. Ako je to slučaj i imate mogućnost da učestvujete u prevođenju ONLYOFFICE Docs interfejsa na vaš jezik, potrebno je da proverite da li je sve ispravno prevedeno i da li sve reči i fraze odgovaraju svom mestu.

Ovaj članak će objasniti kako to može da se uradi.

Učešće u prevođenju

Postoje dva načina da učestvujete u procesu prevođenja:

Provera prevedenih fajlova

Instalirajte ONLYOFFICE Docs na svom računaru. Uputstva o tome kako to može da se uradi dostupna su za Ubuntu i derivate i za RPM-based distribucije.

Ako koristite naš sistem za prevođenje, potrebno je da nas kontaktirate putem email adrese documentation@onlyoffice.com, kako bismo vam poslali prevedene fajlove.

Kada dobijete jezičke JSON fajlove, postavite ih na sledeće putanje:

Document Editor

  • documentserver/web-apps/apps/documenteditor/main/locale
  • documentserver/web-apps/apps/documenteditor/mobile/locale

Presentation Editor

  • documentserver/web-apps/apps/presentationeditor/main/locale
  • documentserver/web-apps/apps/presentationeditor/mobile/locale

Spreadsheet Editor

  • documentserver/web-apps/apps/spreadsheeteditor/main/locale
  • documentserver/web-apps/apps/spreadsheeteditor/mobile/locale

Gde je documentserver folder sa instaliranim ONLYOFFICE Docs.

Napominjemo da su fajlovi i folderi ONLYOFFICE Docs smešteni unutar Docker kontejnera.

Nakon toga otvorite bilo koji dokument dodajući ?lang=your_lang_code kao parametar linku dokumenta.

Da biste otvorili editore sa bugarskim jezikom interfejsa, potrebno je da postavite ovaj parametar na sledeći način:
?lang=bg

Ako je sve ispravno konfigurisano, videćete da se interfejs editora menja na vaš jezik sa vašim prevodima.

Ažuriranje prevedenih fajlova

Nakon što proverite prevod (ili nakon ažuriranja ONLYOFFICE Docs) možda ćete morati da ispravite fajlove i postavite ih na server instancu. Fajlovi su keširani radi bržeg učinka, i vi (kao i drugi korisnici ONLYOFFICE Docs) nećete videti promene dok se keš servera ne očisti.

Ovo se radi na sledeći način:

Sve radnje moraju biti izvedene unutar Docker kontejnera.
  1. Pronađite fajlove /etc/nginx/includes/ds-docservice.conf i /etc/nginx/includes/ds-spellchecker.conf.
  2. Fajlovi moraju sadržati vrednosti datuma i vremena izgradnje. Promenite ove vrednosti u neke druge (bilo koja vrednost će biti dovoljna, ali mora biti ista na svim instancama).
    Napominjemo da morate pronaći i zameniti sve instance vrednosti datuma i vremena u gore navedenim fajlovima. Pogledajte primere fajlova ds-docservice.conf i ds-spellchecker.conf u našem GitHub repozitorijumu. Sve instance promenljive {{DATE}} tamo odgovaraju vrednostima datuma i vremena koje moraju biti zamenjene.
  3. Restartujte NGINX:
    sudo service nginx reload

Nakon toga, keš bi trebalo da se resetuje za sve korisnike servera i prevodi interfejsa će biti ažurirani.

Članak sa oznaka:
Pregledajte sve oznake