Questo articolo è stato tradotto dall’AI

Aggiungere una nuova lingua all'interfaccia di ONLYOFFICE Docs su Linux

Introduzione

L'interfaccia di ONLYOFFICE Docs è disponibile in molte lingue, ma potrebbe accadere che la tua lingua non sia inclusa nell'elenco di quelle disponibili. In tal caso, se hai la possibilità di partecipare alla traduzione dell'interfaccia di ONLYOFFICE Docs nella tua lingua, dovrai verificare che tutto sia tradotto correttamente e che tutte le parole e le frasi siano posizionate correttamente.

Questo articolo spiegherà come procedere.

Partecipare alla traduzione

Ci sono due modi per partecipare al processo di traduzione:

Verifica dei file tradotti

Installa ONLYOFFICE Docs sul tuo computer. Le istruzioni su come procedere sono disponibili per Ubuntu e derivati e per distribuzioni basate su RPM.

Se utilizzi il nostro sistema di traduzione, dovrai contattarci tramite l'indirizzo email documentation@onlyoffice.com, in modo che possiamo inviarti i file tradotti.

Una volta ottenuti i file di lingua dell'interfaccia JSON, posizionali nei seguenti percorsi:

Editor di Documenti

  • documentserver/web-apps/apps/documenteditor/main/locale
  • documentserver/web-apps/apps/documenteditor/mobile/locale

Editor di Presentazioni

  • documentserver/web-apps/apps/presentationeditor/main/locale
  • documentserver/web-apps/apps/presentationeditor/mobile/locale

Editor di Fogli di Calcolo

  • documentserver/web-apps/apps/spreadsheeteditor/main/locale
  • documentserver/web-apps/apps/spreadsheeteditor/mobile/locale

Dove documentserver è la cartella con ONLYOFFICE Docs installato.

Nota che i file e le cartelle di ONLYOFFICE Docs si trovano all'interno del container Docker.

Dopo di ciò, apri qualsiasi documento aggiungendo il parametro ?lang=your_lang_code al link del documento.

Per aprire gli editor con l'interfaccia in lingua bulgara, dovrai impostare questo parametro come segue:
?lang=bg

Se tutto è configurato correttamente, vedrai l'interfaccia degli editor cambiare nella tua lingua con le tue traduzioni.

Aggiornamento dei file tradotti

Dopo aver verificato la traduzione (o dopo gli aggiornamenti di ONLYOFFICE Docs) potresti aver bisogno di correggere i file e caricarli sull'istanza del server. I file sono memorizzati nella cache per migliorare le prestazioni, e tu (e altri utenti di ONLYOFFICE Docs) non vedrai le modifiche fino a quando la cache del server non sarà svuotata.

Questo si fa nel seguente modo:

Tutte le azioni devono essere eseguite all'interno del container Docker.
  1. Trova i file /etc/nginx/includes/ds-docservice.conf e /etc/nginx/includes/ds-spellchecker.conf.
  2. I file devono contenere i valori di data e ora di compilazione. Cambia questi valori con altri (qualsiasi valore va bene, ma deve essere lo stesso in tutte le istanze).
    Si prega di notare che è necessario trovare e sostituire tutte le istanze dei valori di data e ora nei file sopra. Vedi gli esempi dei file ds-docservice.conf e ds-spellchecker.conf nel nostro repository GitHub. Tutte le istanze della variabile {{DATE}} lì corrispondono ai valori di data e ora che devono essere sostituiti.
  3. Riavvia NGINX:
    sudo service nginx reload

Dopo di ciò, la cache dovrebbe essere resettata per tutti gli utenti del server e le traduzioni dell'interfaccia saranno aggiornate.

Voci con l'etichetta tag:
Sfoglia tutti i tag