Artículos con :
Cerrar
Changelog
Cerrar
Centro de ayuda
Cloud portals

¿Qué hacer para ser traductor de oficina online?

Introducción

Gracias a nuestros traductores voluntarios, ahora oficina online está disponible en idiomas: Inglés, Alemán, Francés, Español, Ruso, Italiano, Letón, Portugués (Brasil), Turco, Griego, Polaco, Checo, Chino simplificado, Ucraniano, Vietnamita, Finés, Portugués, Azerí, Coreano, Japonés, Esloveno, Holandés y Eslovaco. Ellos aplicaron sus esfuerzos para que muchas personas pudieran crear y usar nuestro portal en sus idiomas natales.

¿Quiere usted usar el portal ONLYOFFICE en su idioma, pero todavía no está representado en la lista de los disponibles? ¿O la traducción a su idioma no está terminada? Contribuya a la traducción y obtenga hasta un año de uso gratis. Lo único que tiene que hacer usted es seguir estos pasos sencillos.

Paso 1. Envíe su solicitud

Usted puede enviarnos un mensaje electrónico a documentation@onlyoffice.com especificando el idioma al que usted quiere traducir el portal. Nuestro equipo le contestará lo antes posible enviándole la invitación para que pueda unirse a Comunidad de traductores oficina online.

Paso 2. Únase a Comunidad de traductores oficina online

Para facilitar el trabajo y hacer la colaboración entre traductores de oficina online más efectiva, hemos creado la Comunidad de traductores oficina online Rompiendo con las barreras del idioma. Para unirse a nuestra comunidad siga el enlace provisto en el mensaje de notificación.

Usted puede encontrar toda la información sobre cómo empezar la traducción en este portal. Vaya al módulo Documentos, elija la carpeta Compartido para mi y pulse el documento Su nombre - oficina online Online Translation System Credentials.xlsx para abrirlo. Aquí usted encontrará datos para acceder al Sistema de traducción en línea oficina online (ONLYOFFICE Online Translation System-TOT System) y un enlace a su portal de prueba.

Uniéndose a nuestra comunidad usted también puede:

  • leer trucos y consejos relacionados con uso del TOT System y su portal de prueba;
  • saber las noticias recientes sobre el progreso de oficina online y traducción antes que los otros usuarios;
  • informarse sobre nuevas y editadas claves que hay que ser traducidas;
  • seguir de cerca los eventos pasados, corrientes y futuros de oficina online usando el Calendario;
  • comunicar con otros traductores y con el equipo de oficina online en tiempo real;
  • discutir los problemas que ocurren mientras la traducción de oficina online en foros;
  • participar en las encuestas, concursos y más.
How to become a oficina online translator? Step 2 How to become a oficina online translator? Step 2

Paso 3. Acceda al TOT System

El TOT System fue desarrollado para traducir los portales. Parece a un portal con el acceso limitado y sólo visitantes con los derechos apropiados pueden acceder al sistema y realizar unos acciones allí.

Para empezar a traducir usted no tiene que instalar algún software adicional, sólo vaya al sitio http://translate.teamlab.com/ y use los datos de acceso provistos en el documento Su nombre - oficina online Online Translation System Credentials.xlsx para entrar en el sistema.

Note! Los navegadores soportados son los: Microsoft Internet Explorer versión 8 o posterior, Mozilla Firefox versión 4 o posterior, Google Chrome versión 11 o posterior, Apple Safari versión 4 o posterior o Opera versión 11 o posterior.
How to become a oficina online translator? Step 3 How to become a oficina online translator? Step 3

Antes que empiece a traducir, por favor lea el documento traducción de oficina online a otros idiomas en el formato PDF detenidamente para saber las peculiaridades de traducción del portal.

Paso 4. Acceda a su portal de prueba

Para que pueda usted revisar el resultado de su traducción, hay que activar su cuenta en el portal de prueba. El enlace a su portal es provisto en el documento Su nombre - oficina online Online Translation System Credentials.xlsx.

Note! El enlace está válido sólo durante 3 días. Por favor, active su portal dentro de este periodo. Si su enlace está expirado, por favor, póngase en contacto con nuestro equipo de nuevo vía email documentation@onlyoffice.com.
How to become a oficina online translator? Step 4 How to become a oficina online translator? Step 4

Cuando su cuenta esté activada usted podrá revisar el resultado. Estará disponible inmediatamente después de que traduzca y guarde algo en el TOT System. Use el enlace al portal debajo del campo de traducción para ir directamente a la página del portal donde una palabra o frase traducida está situada. Si el enlace no está disponible intente encontrar una palabra/frase necesaria en el módulo que corresponde a uno que usted está traduciendo en el sistema.

Note! Por favor, NO cambie el idioma del portal de prueba en las secciones Ajustes (para versión 7.0 y posterior) o Personalización (para versión 6.5) aun si el idioma difiere de uno al que traduce usted (se hace a propósito). Si usted lo cambió por error, por favor, póngase en contacto con nuestro equipo vía documentation@onlyoffice.com.
How to become a oficina online translator?
Cerrar
Probar ahora gratis Pruebe y tome su decisión No se necesita instalar algo para
ver todas las posibilidades en la acción
También le podría gustar:
Cerrar